;; The language pack is generated by LangGen for LocWise.
;; http://www.hanmen.com/locwise
; Do not localize the [INFO] section below.
[INFO]
Language=Slovak (SlovenΦina)
LanguageID=$041B
Product=DVDFab.exe
Version=3.0.4.6
Revision=1
LastUpdated=Dec 12, 2006
; Translate all the sections below. If necessary, you can choose words
; which represent same or closest meaning to the original words.
[DLG_340]
CAPTION=Aktivovanie DMA
ID255=Aktivova¥ DMA pre DVD mechaniky a pevnΘ disky
ID2=ZruÜi¥
ID256=DMA ( Direct Memory Access - priamy prφstup do pamΣte) radikßlne znφ₧i za¥a₧enie CPU pri prenose dßt. Ak vysoko r²chlostnΘ mechaniky nepou₧φvaj· DMA, tak nikdy nedosiahnu maximßlnu r²chlos¥.
ID257=DMA nie je aktivovanΘ!
[DLG_195]
ID1209=ZruÜi¥
[DLG_201]
CAPTION=Nastavenie ve╛kosti DVDR
ID1=OK
ID2=ZruÜi¥
ID1093=Vlastnß ve╛kos¥ DVDR
ID1064=MB
[DLG_211]
CAPTION=O programe
ID1=OK
ID1179=%s
ID1180=Copyright (C) 2004-2007 Fengtao Software Inc.
ID1181=http://www.dvdfab.com
ID1182=Tßto k≤pia je registrovanß na:
[DLG_103]
ID1010=Zdroj:
ID1009=...
ID1011=Cie╛:
ID1012=...
ID1075=/\\
ID1076=\\/
ID1013=...
ID1014=...
[DLG_153]
ID1025=Ulo₧i¥
ID1095=Spracovßvanie
ID1069=Po skonΦenφ ·lohy automaticky vypn·¥ PC
[DLG_151]
ID1107=Kvalita:
ID1269=RozÜφrenΘ nastavenia snφmku
[DLG_152]
ID1107=Kvalita:
ID1069=Odstrßni¥ DTS Audio
[DLG_163]
CAPTION=Nastavenie
ID1013=NaΦφta¥
ID1011=Ulo₧i¥ ako..
ID1=OK
ID2=ZruÜi¥
ID1014=PredvolenΘ
ID1015=K·pi¥ teraz
[DLG_132]
ID1184=Jazyk
ID1016=...
ID1070=Po skonΦenφ vymaza¥ doΦasnΘ s·bory
ID1069=Automaticky kontrolova¥ nov· verziu
ID1017=V²stupn² adresßr
ID1018=...
ID1083=Op²ta¥ sa pred prepφsanφm s·boru
ID1071=Automaticky skontrolova¥ DMA
ID1260=DoΦasn² adresßr
ID1072=Automaticky potlaΦi¥ dekryptor be₧iaci na pozadφ
ID1073=Prida¥ do AutomatickΘho prehrßvania (volite╛nΘ, spustφ DVDFab pri vlo₧enφ DVD)
[DLG_165]
ID1029=Ulo₧i¥ menu na disk 2
ID1030=2. disku
ID1031=1. disku
ID1036=SkoΦi¥ priamo na rozdelen² snφmok pri vlo₧enφ
ID1037=Ve╛kos¥ disku 1
ID1038=Ve╛kos¥ disku 2
ID1039=MB
ID1040=MB
[DLG_185]
CAPTION=V²ber r²chlosti zßpisu
ID1055=R²chlos¥ zßpisu
ID1005=Obnovi¥
ID1004=Vybra¥ odpor·Φan·
ID1=OK
ID2=ZruÜi¥
ID1069=Ulo₧i¥ vybrat· r²chlos¥ ako predvolen· r²chlos¥ zßpisu
[DLG_186]
ID1041=>
ID1005=[]
[DLG_189]
ID1185=I/O re₧im
ID1186=Sprßva ch²b Φφtania
ID1074=Pri chybe Φφtania sa sp²ta¥ na opakovanie/ignorovanie/preruÜenie
ID1073=Automaticky ignorova¥ vÜetky chyby Φφtania
ID1187=PoΦet opakovanφ
ID1188=PoΦet ch²b Φφtania pred preskoΦenφm sektora
ID1237=Nastavenie cache
ID1069=Povoli¥ cache pri prednaΦφtavanφ
[DLG_190]
ID1189=Zapisovacie rozhranie
ID1056=R²chlos¥ zßpisu
ID1058=Op²ta¥ sa pre zßpisom
ID1190=Typ zapisu na DVD-R mΘdia
ID1044=Ve╛kos¥ zapisovate╛nΘho DVD mΘdia (DVD-5)
ID1046=MB
ID1059=Automaticky prepφsa¥ prepisovate╛nΘ mΘdia
ID1061=Nastavi¥ booktype na DVD-ROM (iba pre DVD+R/RW mΘdia)
ID152=Disk obsahuje CSS ochranu. Tßto verzia %s ju nem⌠₧e skopφrova¥.\n\nViac informßciφ zφskate, ak sa s nami skontaktujete <a href=""mailto:css@dvdfab.com"">css@dvdfab.com</a>.
ID170=Vlo₧enΘ mΘdium nie je zapisovate╛nΘ.\n\nVlo₧te prosφm prßzdne alebo prepisovate╛nΘ mΘdium, aby ste spustili zapisovanie.
ID171=Vlo₧enΘ mΘdium nie je DVD.\n\nVlo₧te prosφm DVD mΘdium, aby ste spustili zapisovanie.
ID172=Vyme≥te prosφm aktußlne mΘdium za kompatibilnΘ mΘdium, aby ste spustili zapisovanie.
ID173=Analyzovanie DVD informßcie: %s
ID174=Nßh╛ad snφmku: %d
ID175=RozlφÜenie
ID176=Bity/Pixely
ID177=Pomer strßn
ID178=OvlßdaΦ ASPI nenßjden²!\n\nPotrebujete stiahnu¥ a nainÜtalova¥ ovlßdaΦ ASPI z <a href='http://www.dvdfab.com/download/SetupASPI.exe'>http://www.dvdfab.com/download/SetupASPI.exe</a>
ID179=, Kapitola: %d
ID180=Zapφsa¥ dßta
ID181=Priamo renderova¥ na video
ID182=Spracovßvam %s...
ID183=Hlavn² film
ID184=Rozdeli¥
ID194=1 CD
ID195=2 CD
ID196=3 CD
ID197=Snφmok %d musφ by¥ na disku 1 alebo 2!
ID198=Vymazßvanie...
ID199=Formßtovanie...
ID200=Zapisovanie...
ID201=DokonΦovanie...
ID202=Rozdeli¥ snφmok
ID203=Zlyhalo vymazanie adresßrar/s·boru.\n\n%s.
ID205=Vo vybratom snφmku nie je ₧iadne audio.\n\nVyberte prosφm in² snφmok.
ID206=Adresßr u₧ existuje.\n%s\n\nChcete ho prepφsa¥?
ID208=╚as prehrßvania
ID210=RozÜφrenie
ID211=Jazyk
ID212=Typ
ID213=Kanßly
ID214=Snφmok (uhol)
ID215=Zapisovacie rozhranie VSO
ID216=Nero Burning ROM
ID217=Zapisovanie paketov
ID218=Zapisovanie SAO
ID219=Vlastnß...
ID220=1 - USA, Kanada
ID221=2 - Zßpadnß Eur≤pa, Japonsko a Ju₧nß Afrika
ID222=3 - Ju₧nß a V²chodnß ┴zia
ID223=4 - Austrßlia, Strednß a Ju₧nß Amerika
ID224=5 - Rusko, V²chodnß Eur≤pa a Afrika
ID225=6 - ╚φna
ID226=Odpor·Φanß
ID227=Najr²chlejÜia
ID228=NajpomalÜia
ID229=Automatick²
ID230=Rozdeli¥ kapitolu
ID231=SPTI
ID232=ASPI
ID233=Extrahova¥ do idx/sub s·boru
ID234=Disk 1
ID235=Disk 2
ID236=Kapitola
ID237=Nerozdelite╛n² snφmok
ID238=S·bor(y) u₧ existuje:\n%s\n\nChcete ho prepφsa¥?
ID239=Na disku %c je nedostatok miesta.
ID240=Otvßram zdroj DVD: %s...
ID241=Analyzovanie informßcie o snφmku %d...
ID242=┌loha %d/%d, Uplynut² Φas: %s
ID267=╚φtanie
ID268=Zapisovanie
ID269=Ochrana
ID270=Nßh╛ad
ID271=Zvuk
ID272=Rozdelenie
ID279=┌speÜne ulo₧enie log s·boru (%s) do (%s)!
ID280=Sk·Üobn² u₧φvate╛
ID282=Vlo₧en² registraΦn² k≤d je nesprßvny, zadajte ho znovu.
ID283=V∩aka! Produkt sa reÜtartuje, aby bola aktivovanß registrovanß verzia.
ID284=Toto je sk·Üobnß verzia. Ostßva Vßm eÜte %d dnφ.
ID285=Sk·Üobnß verzia vyprÜala. Musφte si zak·pi¥ licenciu, aby ste mohli pou₧φva¥ %s.
ID286=Registrßcia
ID287=V∩aka za registrßciu
ID288=Vitajte v
ID289=DVDFab Platinum je vÜetko, Φo potrebujete na zßlohovanie VaÜich DVD-Φiek.
ID290=UkonΦi¥
ID291=SpΣ¥
ID292=╧alÜφ
ID293=Ni₧Üia kvalita (1-prechod)
ID294=VyÜÜia kvalita (2-prechody)
ID295=Äiadne titulky
ID297=Prisp⌠soben²
ID298=Kopφrovanie urΦenΘho snφmku/audia/tituliek, s alebo bez originßlneho menu, aby ste vytvorili DVD, akΘ potrebujete!
ID299=Nerozde╛ova¥
ID300=Chyba pri zßpise! Vyberte prosφm Φo robi¥?
ID301=Chyba pri Φφtanφ! Vyberte prosφm Φo robi¥?
ID302=Hlasit.: %d%%
ID303=Dßt. tok
ID305=Ve╛kos¥
ID307=RovnakΘ ako zdroj
ID308=Poradie prehrßvania
ID309=Kvalita:
ID310=Urobi¥ perfektnΘ k≤pie 1 k 1. Ideßlne pre dvojvrstvovΘ DVD k≤pie alebo pre PS2 dßtovΘ DVD.
ID311=Klonova¥
ID312=Znovu zapφsa¥
ID313=DVD na mobil
ID314=ObecnΘ
ID316=Konverzia DVD snφmku na PC MPEG-4/DivX/XVID/H.264 AVI/MP4 s·bor.
ID317=Konverzia DVD snφmku na Apple iPod MPEG-4/H.264 MP4 s·bor.
ID318=Konverzia DVD snφmku na Sony PSP MPEG-4/H.264 MP4 s·bor.
ID319=iPod
ID320=PSP
ID321=NiektorΘ DVD informßcie na %s s· chybnΘ.\n\nAby ste ho skopφrovali, m⌠₧ete vybra¥ "Hlavn² film", "Volite╛nΘ" ale "Klonova¥".
ID322=NiektorΘ DVD informßcie na tomto DVD nem⌠₧u by¥ preΦφtanΘ alebo s· chybnΘ.\n\nAby ste ho skopφrovali, nem⌠₧ete vybra¥ vo╛bu "Ulo₧enie menu".
ID323=DVD v %s je dßtov² disku.\n\nAby ste ho skopφrovali, m⌠₧ete vybra¥ "Klonova¥".
ID324=NiektorΘ DVD informßcie na %s nem⌠₧u by¥ preΦφtanΘ.\n\nAby ste ho skopφrovali, m⌠₧ete vybra¥ "Hlavn² film" alebo "Volite╛nΘ".
ID325=Neznßme
ID327=ReÜtartujte prosφm produkt, aby sa uplatnili zmeny nastavenia.
ID328=Zlyhalo zφskanie informßcie o umiestnenφ programu Nero Command (NeroCmd.exe).\n\nVyberte s·bor ruΦne.
ID329=Uistite sa prosφm, Φi v jednote %s je vlo₧enΘ zapisovate╛nΘ mΘdium.
ID330=Aby ste nßm pomohli vylepÜφ¥ DVDFab produkt, vypl≥te prosφm informßcie o disku a poÜlite nßm IFO s·bory.
ID331=Typ s·boru: %s
ID332=Video formßt: %s
ID333=Audio formßt: %s
ID339=Preklad: sklado@orangemail.sk
ID340=DVDFab Gold je ve╛mi r²chly a ╛ahko pou₧ite╛n² softvΘr na vytvßranie DVD k≤pie.
ID341=OvlßdaΦ ASPI je zastaral²!\n\nPotrebujete stiahnu¥ a nainÜtalova¥ ovlßdaΦ ASPI z <a href='http://www.dvdfab.com/download/SetupASPI.exe'>http://www.dvdfab.com/download/SetupASPI.exe</a>
ID342=Bolo zistenΘ AnyDVD. Musφte zakßza¥ AnyDVD, aby DVDFab pracoval sprßvne.
ID343=Bolo zistenΘ DVD43. Musφte odinÜtalova¥ DVD43, aby DVDFab pracoval sprßvne.
ID344=Vlo₧enΘ mΘdium je jednovrstvovΘ.\n\nVlo₧te prosφm dvojvrstvovΘ mΘdium, aby ste spustili proces zßpisu.
ID345=Vlo₧enΘ mΘdium je dvojvrstvovΘ, ale v²stup potrebuje iba jednovrstvovΘ mΘdium.\n\nChcete pokraΦova¥ v zßpise?
ID346=Kopφrova¥/Konvertova¥/Zapφsa¥ DVD Video
ID347=Kopφrova¥/Zapφsa¥ DVD Video
ID348=Kopφrova¥ DVD Video
ID349=Toto okno sa zavrie po %d sekunde(ßch).
ID350=%s sa vyskytol problΘm a musφ by¥ zatvoren². Ospravedl≥ujeme sa za neprφjemnos¥.
ID351=Sprßva o poruche
ID352=Vlo₧te prosφm DVD disk
ID353=Vyberte prosφm adresßr s DVD alebo s·bor s DVD obrazom
ID354=Vlo₧te prosφm DVD disk alebo vyberte adresßr s DVD alebo vyberte s·bor s DVD obrazom
;; End of file - Do not localize or remove this line.